danuvius (danuvius) wrote,
danuvius
danuvius

Category:

Паки ликбез: в Соборную или Вселенскую Церковь веруют православные?

В связи с последними событиями мне попались в инете сведения, что вышла книжка с русским переводом Символа веры, где слово "соборную" переведено митр. Иларионом (Алфеевым) как "вселенскую". Этот перевод встретил у наших невежественных зилотов (н-р, здесь, но и на многих иных сайтах) безосновательную критику. В последнем своем интервью 7 июня митрополит воспроизводит лишь традиционный перевод, а не свой.
Между тем, перевод Алфеева абсолютно правильный, а древний перевод "соборную" -- совершенно неверный. Этот вопрос подробно разобран в книге: Гезен А. История славянского перевода Символов веры. СПб., 1884. С. 90-102 (трекер здесь). Дополнительные сведения о славянских богослужебных рукописях (часто опускающих Символ веры как общеизвестный) приведены в статье: Костромин К., свящ. ИСТОРИЯ СЛАВЯНСКОГО ТЕКСТА СИМВОЛА ВЕРЫ ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ИСТОРИИ РАСКОЛА ХVII В. // ХЧ. 2012. № 3. Сделаю здесь резюме.
1) В церковнославянском языке употреблялись изначально самые разные термины для перевода слова "кафолический" (вне Символа веры), наряду с калькой с греческого.
2) Когда впервые именно в Символе веры было употреблено слово "соборную", точно неизвестно. Вики утверждает, что по крайней мере с 1262 г. Однако на основании статьи Костромина можно предположить, что в переводе Символа веры слово "соборную" было изначально или уже очень рано заменено именно на этот вариант.
3) Перевод "соборную" в Символе веры неверен и искажает значение греческого слова в данном контексте.
4) Почему славянские переводчики выбрали именно этот вариант, гипотетически объясняет Гезен. Он считает, что перевод "вселенскую" вызывал бы ассоциации с византийской икуменой либо с титулатурой (присвоенной вопреки согласию Рима) КНП патриарха (где "вселенский" передавало "икуменический", в рамках византийской икумены, а не "кафолический"). Однако вплоть до 19 в. переводчики понимали всю условность перевода "соборную" и старались либо употреблять параллельно кальку, либо заменять калькой.
"Идеологическая" нагрузка неверного перевода была в полной мере осуществлена благодаря А. С. Хомякову, как правильно отмечено в Вики (указ. статья). Но сказать так -- значит сказать не все. В свою очередь Хомяков заимствовал "романтическую" концепцию Церкви у католического богослова Мелера, испытавшего сильное влияние протестантизма (подробнее см., н-р, в статье Г. П. Федотова "Предшественник Хомякова"). Этот факт был установлен католическими же учеными в экклезиологической полемике с православными богословами русской диаспоры -- полемике, напрочь проигранной православными (после чего, к слову сказать, они и переключились на паламизм в поисках беспроигрышной "православной самоидентичности").
Поэтому наши зилоты, защищая неправильный перевод Символа веры, сами того не зная следуют через славянофильство инославному (по сути, протестантскому и даже экуменическому) пониманию одного из свойств Церкви.
Кафолической же -- то есть Вселенской, Всеобщей -- может ныне с полным правом называться только Католическая Церковь, насчитывающая миллиард членов по всему земному шару, включая Китай, Африку и Латинскую Америку. Так что исключение этого слова из славянского перевода Символа веры оказалось провиденциальным. Правда, в Антарктиде РКЦ, кажется, не присутствует, не включая, видимо, пингвинов в лоно Церкви и в признак "кафоличности" :)
Subscribe

  • Поощрение многодетным???

    Впервые узнал о существовании в Эрэфии ордена "Родительская слава". Я еще помню совковые времена, с орденом многодетным матерям "…

  • О наночастицах в вакцинах

    Теперь, после появления ряда исследований о наличии в антиковидных вакцинах наночастиц, а также о механизмах образования тромбов благодаря вакцинам,…

  • Законный простой вопрос

    https://rossaprimavera.ru/news/7a705143 Если ковид -- искусственное биооружие (что было ясно с самого начала, но тогда активно отрицалось), тогда…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 87 comments

  • Поощрение многодетным???

    Впервые узнал о существовании в Эрэфии ордена "Родительская слава". Я еще помню совковые времена, с орденом многодетным матерям "…

  • О наночастицах в вакцинах

    Теперь, после появления ряда исследований о наличии в антиковидных вакцинах наночастиц, а также о механизмах образования тромбов благодаря вакцинам,…

  • Законный простой вопрос

    https://rossaprimavera.ru/news/7a705143 Если ковид -- искусственное биооружие (что было ясно с самого начала, но тогда активно отрицалось), тогда…