danuvius (danuvius) wrote,
danuvius
danuvius

Categories:

Славянская григорианика?

В свете реконструкций А. М. Пентковского пришлось задуматься, каково же было древнее славянское церковное пение? Получается такая схема:
1) сначала, когда богослужение был латинским, славянские переводы должны были распеваться григорианикой. Но есть ли этому подтверждения?
2) потом, когда начался перевод с греч. по визант обряду, сперва были "парафрастические переводы", сохранявшие в слав. тексте кол-во слогов и мелос за счет неточности перевода (много ли таких текстов?). Однако уже в этот период сочинялись исконно слав. гимнографические тексты, так что уже здесь приходилось проявлять какую-то самостоятельность;
3) и только после появления полного корпуса переводов с греч. и отхода от "эквиритмичности" славянам пришлось перерабатывать греч. мелосы, ориентируясь на иное кол-во слогов.
(Этап 1 -- Великоморавское княжество, архиепископия Мефодия в Центр. Европе. Этапы 2 и 3 -- Первое Болгарское царство, в епископии Климента и в славянских епископиях на территории Македонии и Албании в первой половине X века.)
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • К ковидной афере в США

    Свидетельство очевидца прямо из больницы: более 90% госпитализированных были уколоты (при 50% "вакцинации" взрослого населения в округе…

  • Для Поповой куар-кодов мало

    Эта дамочка (играть бы ей саму себя в "17 мгновениях весны" -- мучительницу детей, вышло бы очень натурально) заявила: +Принимаемые сегодня…

  • О Беглове

    http://katyusha.org/view?id=17582 Написал в ВК Беглова, что он сволочь, гад и фашист, что гореть ему в аду, в который он не верит, и что он простая…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments