October 3rd, 2021

canis

"Триады" Паламы в версии Яшунского

Получил пдф книги. Само собой, без особой нужды я не собираюсь сверять старый перевод Бибихина с новым и с греч. оригиналом. Делюсь чисто внешним впечатлением от издания: полное кромешное убожество в стиле Ромы Яшунского.

Главный вопрос: на хрена нужен новый перевод, если нет нового крит. издания (Христу -- в топку)? Если у Бибихина критические ошибки -- где их перечень, в говеном приложении Ласточкина что ли?! Или баблоса слишком много у спонсора?
Оформление ссылок сделано по ТЛГ, причем самым тупейшим образом (каждый раз копируется полное бибописание). Указатель цитат -- отстойный.
"Комментарии" Ласточкина -- просто убойны.
Приложение Чепеля -- вообще не в кассу. Кроме того, Чепель не в курсе новейших публикаций Риго касательно Синодика (имею в виду журнальные публикации Риго с важными уточнениями по поздним статьям Синодика).

Если кто захочет сличить переводы Бибихина и Яшунского с греч. оригиналом, могу поспособствовать сканами. Мне это уже неинтересно.

В общем, пиздец доморощенной российской патрологии после кончины Д. Афиногенова, раскритиковавшего (незадолго до своей кончины) "переводы" Сидорова, вскоре преставившегося, подкрался сразу, хотя и заметно. А мне насрать на это -- по мощам и елей...