January 7th, 2018

canis

Мнение УПЦ КП и пояснение УПЦ МП об инциденте

+Украинская православная церковь Московского патриархата часто отказывает в службах прихожанам Киевского патриархата, но нет ни одного официального документа, который обязывал бы священников так поступать. Об этом 4 января в Facebook заявил пресс-секретарь УПЦ КП, архиепископ Евстратий (Зоря).

"Если официально признать УПЦ КП "не крещеными", то тогда католики и протестанты – тоже "не христиане". Поэтому МП-комиссия "по противодействию расколам" в свое время проект документа написала, а принять так и не смогла", – отметил он.

По словам Зори, "все остается на уровне волюнтаризма и устных распоряжений, туманно прикрытых "канонами". (Позицию УПЦ МП см. под катом.)

Collapse )

Как мне напомнили, проект Межсоборного присутствия о непризнании Крещения у раскольников так и не был принят (обсуждение, н-р, тут). Ввиду критики документа было решено "продолжить изучение". Сохранились даже слова патриарха Кирилла, изъятые из официальной расшифровки. Прошло много лет, а воз и ныне там. И это понятно: вопрос о границах Церкви, об икономии и акривии -- едва ли не самый сложный и уж точно самый болезненный для православного богословия.
canis

Чаплин о своей роли в разгроме ИМП

+В 1994 году Издательский отдел Московского Патриархата был расформирован — Архиерейский Собор счел его «исполнившим свое первоначальное предназначение». Вместо него были созданы две новые структуры. Это решение, конечно, было принято именно для того, чтобы сместить митрополита Питирима. Отчасти оно было оправданно — владыка по сути не принял избрания Патриарха Алексия, в «Журнале Московской Патриархии» почти не публиковались материалы о деятельности Предстоятеля и даже официальные церковные документы. Долго так продолжаться, понятно, не могло. Впрочем, уникальный коллектив был почти полностью разогнан, а самому митрополиту ничего не предложили — он остался «титулярным» викарием Московской епархии.
Признаюсь, что тогдашнее решение осуществлялось моими руками. Все 90-е годы я составлял проекты большинства крупных церковных документов — обычно под руководством митрополита Кирилла, иногда вместе с коллегами, в частности, с игуменом Иннокентием (Павловым). Мы долго вынашивали планы преобразования Издательского отдела, превратившегося в автономную структуру, жившую отдельной от остальной Церкви жизнью. В какой-то момент наши идеи совпали с мнением митрополита Кирилла, и соответствующий документ мной был быстро подготовлен. Иронию бюрократического процесса и справедливость истории я ощутил на себе в 2015 году, когда меня освободили от поста председателя Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества тоже под предлогом реорганизации — и тоже «выразив благодарность».+ (отсюда)
Коммент Кураева:
+Не вполне так. Питирим действительно первые месяцы после избрания Алексия мало публиковал его текстов. Кто-то обратил патриаршее внимание на этот игнор. Получив соответствующий выговор, Питирим ответил изящно: он демонстративно ударился в другую крайность, и превратил ЖМП в скучную и монотонную хронику патриаршего служения. Тут то он и был снят. ЖМП лучше от этого никак не стал.+ (отсюда)
Ответ Чаплина:
+На самом деле параллельно с ЖМП был создан еще один журнал - "Официальная хроника", который курировал лояльный Патр. Алексию Евгений Комаров. Вот там это все и публиковалось, а сам ЖМП медленно умирал.+ (отсюда)

Стоит добавить, что именно с ИМП началась карьера Чаплина (только потом он переместился в ОВЦС). Так-то он отблагодарил своего благодетеля...

На самом деле уже стоило бы написать книгу об истории ИМП... Странно, что даже диссертации такой нет (?)
canis

Mythologia orthodoxa delenda sit! (Задание группе СТ)

Полагаю, пришло время членам группы "Сакральные тексты" перейти от перепостингов чужих работ к самостоятельному труду. Предлагаю заняться изучением "классического" текста -- Беседы прп. Серафима с Мотовиловым о цели христ. жизни.

Как известно, Мотовилов на самом деле не был учеником преподобного, встречавшись с ним всего несколько раз, и, скорее всего, Беседа была сочинена самим Мотовиловым (источники покамест не выявлены научно, хотя кое-что ясно, а что-то предполагалось). Душевная болезнь Мотовилова также очевидна (что не мешало ему, впрочем, обделывать свои материальные делишки).
Впервые Беседа была издана Нилусом в 1903 г. По неоднократно высказывавшемуся желанию жены Мотовилова оба варианта Беседы -- полный и краткий -- изданы лишь в 1914 г. Никаких рукописей не сохранилось.
"Всеправославное" значение Беседа получила прежде всего в изложении Нилуса, который скомбинировал полный и краткий варианты записи Мотовилова. Но для того, чтобы выяснить, что внес своего Нилус и что изъял, необходимо прежде определить этапы работы самого Мотовилова.
Итак, я предлагаю членам группы СТ для начала поделить между собой куски обеих Бесед (если для одного человека работа покажется слишком большой) и составить вордовскую таблицу (сначала двухколонник), где "запараллелить" все совпадающие места, а для отсутствующих оставить в соотв. колонке пустое место. Если обнаружится перестановка фрагментов, придется провести сплошную нумерацию абзацев обоих вариантов, чтобы при перестановке можно было ориентироваться. Как ни странно, такой работы еще никто не делал, насколько я знаю. Тем самым будет понятно, насколько "творчески" работал Мотовилов.
Для работы предлагаю пользоваться переизданием "Отчего дома" (по новой орфографии). Ссылка: http://www.danuvius.orthodoxy.ru/zmotovilov.pdf Однако поскольку этому изд-ву нельзя полностью доверять (ср. купюры в дневниках о. Ио. Кроншт.), я отсканил полностью (с предисловием) само первое издание 1914 г. по экз. РГБ, ссылка: http://www.danuvius.orthodoxy.ru/Beseda.pdf При необходимости или сомнениях предлагаю обращаться к этому скану.
Итоговую таблицу я размещу на своем сайте, хотя члены СТ могут воспользоваться дополнительно и любыми другими хранилищами.

После того как будут получены результаты первого этапа, проведем сопоставление с текстом Нилуса, чтобы понять, в насколько препарированном виде Беседа получила распространение в православном мире.