danuvius (danuvius) wrote,
danuvius
danuvius

Category:

Паки Морескини

Вот здесь http://benev.livejournal.com/499988.html уже обсуждалось кое-что из русского перевода "Истории патристической философии", подготовленного и изданного по инициативе Ю. А. Шичалина. Увы, у меня до сих пор нет этой книги. Однако только что мне задали вопрос, как понимать вот такой пассаж:
+Импульсы, придаваемые мысли Боэция, которые могут быть редуцированы к Ямвлиху или к Александру Афродисийскому, обнаруживаются, судя по всему, УЖЕ [выделено читателем. -- А. Д.] в произведениях Аммония, или Порфирия, или Прокла (с. 582)+
Ю. П. Черноморец отдыхает!
К сведению. Переводчик: Л. П. Горбунова (http://www.ozon.ru/context/detail/id/8381241/ почему-то не упоминается при рекламе книги в ГЛК и в ПСТГУ). Перевод выполнен +под руководством профессора ПСТГУ, доктора философских наук Юрия Анатольевича Шичалина+ (http://www.taday.ru/text/1313114.html) Редакторы: свящ. М. Асмус и монах Диодор (Ларионов) (в Озоне указаны как переводчики). Кто же на самом деле переводчик и на ком ответственность за столь несусветные ляпы -- на авторе, переводчике или редакторах?
Цитата из презентации: +Профессор [sic! -- А. Д.] Петров указал на несколько моментов в книге профессора Морескини, которые показались ему спорными, однако подчеркнул при этом, что отдельные недочеты неизбежны в таком объемном труде и ни в коей мере не снижают общее положительное впечатление от представляемой работы+. "Спорные моменты" -- в оригинале (на этом настаивал М. Асмус) или переводе?! Но, конечно, и на солнце (или даже солнцах) есть пятна, кто же спорит? Главное еще предстоит оценить! Жду не дождусь, когда же мне кто-нибудь презентует книгу или скан? Вот тогда повеселимся, чувствую, по полной!
Tags: Морескини
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments