danuvius (danuvius) wrote,
danuvius
danuvius

Category:

Симеон НБ на цсл языке

Впервые изданы переводы прп. Паисия Величковского.

Все те же лица, что и в издании "паисиевского Добротолюбия" по версии Жгуна. Только добавилась среди рецензентов А. М. Брискина-Мюллер, с коей я буквально вчера имел переписку в ФБ Диодора (Ларионова). Там сия госпожа эксплицитно призналась, что 1) якобы не занимается (научно) исихазмом (+у меня ни одной публикации "об исихазме"+) - и сразу же была уличена в обмане ссылкой на ее профиль на Академии, 2) занимается этим не за деньги, то есть как фрилансер, как хобби (+у меня нет никакого гранта. Я занимаюсь этим бесплатно. В свое личное время+). Иначе говоря, фраза про Брискину на сайте Оптиной (+доктор теологии, научный сотрудник Саксонской Академии наук в Лейпциге+) не имеет никакого отношения к делу, поскольку она не выступает в данном случае официально, но лишь как любитель.

+Составлением и редактурой «Избранных творений…» занимался исследователь рукописного наследия молдавского старца Петр Борисович Жгун.+ Как такую работу может проводить человек, не владеющий древнегреческим (не говоря уже о нулевом уровне научной методологии)?

Был бы признателен за скан этого издания. Надеюсь, не за горами то время, когда всем "паисиеведам", так или иначе паразитирующим на исихазме (Майнарди, Жгун, Родионов, Поспелов, Брискина и tutti quanti), станет стыдно за тот научный беспредел и полный бардак, что они учили в своей области.
Tags: Жгун и Ко, Паисий Величковский, Симеон НБ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments